《慢遊巴里島。slow BALI》【分享】巴里島地名中英文對照

 


邦妮看到巴里島各種不同的中文音譯,決定出馬彙整做功德了!!

打從知道巴里島這個美麗島嶼,早期買的幾本旅遊工具書都是使用"巴里島",當然已經習慣使用"巴里島"了。之後也有音譯"峇里島",但是"峇"這個字當時的電腦必須鍵入"ㄎㄜ",根本不符合音譯"ㄅㄚ"(新版的微軟注音已經可以鍵入了)。結果卻發現連撰寫維基百科台灣正體版的人是用"峇里島",真讓人不知該怎麼用字了。

每年台灣有這麼多旅客造訪巴里島,然而巴里島地名的中文音譯卻是非常紊亂,像是台灣翻譯"巴里島",香港人用"峇里島",中國大陸翻譯"巴厘島",新加坡人使用"峇厘島",卻從來都沒人整合這些音譯。巴里島的英語音譯"BALI"、日語片假名"バリ",文字簡單易懂而且統一,而從音譯就可以洞悉華人的習性。

邦妮固執決定要繼續使用"巴里島",還要把巴里島的地名和觀光景點好好整理一番。邦妮把巴里島的英文名稱找出來,再針對這些名稱找出使用最機率最多,或是我國官方所使用的為標準(音譯當然以台灣慣用為優先,因為挑選幾國的華語,台灣的音譯最優美)。此外沒有中文音譯的地名,邦妮還利用Googlo翻譯聽聽印尼文是如何發音,真是用心良苦!

以下名稱隨時新增,隨時修正喔!

  • A

Ababi, 阿巴比 (地名)
Abang, 阿邦 (地名)
Abianbase, 阿貝安巴西 (地名)
Abiansemal, 阿貝安西瑪 (地名)
Abiantuwung, 阿貝安吐烏 (地名)
Akah, 阿卡 (地名)
Amed, 艾湄, (地名)
Amlapura, 安拉普拉 (地名)
Ambengan, 安貝槓(地名)
Amuk Bay, 愛慕灣
Agung Rai Museum of Art (ARMA Museum), 阿瑪美術館


Awan, 阿旺 (地名)
Ayunan, 阿韻拿 (地名)
Ayung River, 愛詠河

 

  • B

Badung, 巴東 (次行政區, 地名)
Badung Strait, 巴東海峽 (地名)
Banyuwedang, 班玉威當 (地名)
Balangan, 巴蘭槓 (地名)
Bali, 巴里島 (省級行政區, 地名)
Bali Bidadari Batik, 蠟染村(地名)


Bali Bird Park, 巴里島鳥園
Bali Botanic Garden, 巴里島植物園
Bali Museum, 巴里博物館
Bali Reptile Park, 巴里爬蟲公園
Bali Safari and Marine Park, 巴里島野生動物園與航海公園
Bali Zoo Park, 巴里動物園
Bangli, 邦利 (次行政區, 市, 地名)
Banjar, 班家村 (地名)
Batubulan, 巴土布蘭 (地名)


Batukaru, 巴土卡魯 (地名)
Baturiti, 巴土利地 (地名)
Bedugul, 百度庫 (地名)
Benoa, 布諾瓦 (南灣) (地名)
Besakih, 貝沙基 (地名)
Bitera, 比德拉 (地名)
Blimbingsari, (地名)
Blue Lagoon, 藍環礁(地名)
Biaung, 必阿庸 (地名)
Bondalem, 彭答勒 (地名)
Botanic Garden Ubud, 烏布植物園
Buleleng, 布勒倫 (次行政區, 地名)
Bukit Badung, 巴東半島 (地名)
Busungbiu, 布蘇比酉 (地名)

 

  • C

Campuhan, 強普罕 (地名)
Candi Dasa, 卡迪達莎 (地名)
Canggu, 長谷 (地名)
Cekik, 色克 (地名)
Celuk, 哲魯, (銀器村, 地名)
Chinese Temple Ling Gwan Kiong, 靈源宮

 

  • D

Danau Batur, 巴杜湖
Danau Beratan 布拉坦湖
Danau Buyan, 布揚湖
Danau Tamblingan, 坦布凌安湖
Dawan, 達旺 (地名)
Dencarik, 登卡利 (地名)
Denpasar, 丹帕沙, (次行政區, 地名)
Discovery Shopping Mall, 發現購物中心
Don Antonio Blanco Museum, 布蘭可美術館
Dreamland Beach, 夢幻海灘

  • G

Gerokgak, 給洛嘎(地名)
Git Git waterfall, 吉特吉特瀑布
Gilimanuk, 吉利馬努客 (地名)
Gianyar, 基阿量 (次行政區, 市, 地名)
Goa Gajah, 象窟
Goa Lawah, 高阿拉瓦 (蝙蝠洞)
Garuda Wisnu Kencana Culture Park, 神鷹文化廣場
Gunung Abang, 阿邦火山 (地名)
Gunung Adeng, 阿得山 (地名)
Gunung Agung, 阿貢火山 (地名)
Gunung Batur, 巴杜火山 (地名)
Gunung Batukaru, 巴都卡烏火山 (地名)
Gunung Merbuk, 默布火山(地名)
Gunung Sengayang, 盛加揚山(地名)

 

  • J

Jasamarga, 爪沙馬爾卡 (地名)
Jatiluwih Rice Terrace, 加德威梯田
Jawa, Java, 爪哇島 (地名)
Jembrana, 珍巴那 (次行政區, 地名)
Jenggala Keramis, 珍嘎拉陶藝中心 
Jinbaran, 金巴蘭 (地名)

 

  • K

Kabupaten Badung, 巴東區
Kamasan, 卡瑪桑 (地名)
Kandi Kelebutan, 克勒布丹石龕
Karangasem, 卡拉那桑 (次行政區, 地名)
Kediri, 克迪利 (地名)
Kedonganan, 肯統加納 (地名)
Kerambitan, 克蘭比坦
Kerobakan, 凱羅巴康 (地名)
Kerta Gosa, 司法亭
Kintamani, 金塔馬尼 (地名) 
Klungkung, 克隆孔 (次行政區, 地名)
Kota Denpasar, 丹帕沙市 (巴里島省會, 舊名巴東)
Kubu, 庫布 (地名)
Kubutambahan, 庫布塔巴罕 (地名)
Kuta, 庫塔 (地名)
Kuta Art Market, 庫塔藝術市集
Kusamba, 庫桑巴 (地名)

 

  • L

Laut Bali, 巴里海 (地名)
Legian, 雷吉安 (地名)
Lombok, 龍目島 (地名)
Lombok Strait, 龍目海峽
Lovina, 羅威那 (地名)

 

  • M

Manggis, 曼吉斯 (地名)
Mangupura, 曼尼普爾 (地名)
Marga, 馬爾卡 (地名)
Matahari Kuta Square, 太陽百貨公司
Menjangan Island, 鹿島 (地名)
Mas, 馬斯 (地名)
Medewi Beacn, 梅德威海灘 (地名)
Melaya, (地名)
Mengwi, 孟威 (地名)
Mendoyo, (地名)
Monkey Forest, 烏布猴園
Monumen Perjuangan Rakyat Bali, 巴里島歷史紀念館
Mount Mandara, 曼達拉山
Munduk, 姆杜克(瀑布)
Museum Arkeology, 考古博物館
Museum Le Mayeur, 梅耶美術館

 

  • N

Negara, 內加拉 (地名)
Neka Art Museum, 內卡美術館


Ngurah Rai International Airport, 伍拉.賴國際機場 (IATA機場代碼DPS, 丹帕沙國際機場)
Nusa Ceningan, 努沙切寧安島 (地名)
Nusa Dua, 努沙杜瓦 (地名)
Nusa Lembongan, 藍夢島 (地名)
Nusa Penida, 努沙潘尼達島 (地名)
Nusa Tenggar, 小巽他群島 (位置) (地名)
Nyoman Gunarsa, 昆納沙博物館

 

  • O

Objek Wisata Gunung Kawi, 卡威山皇室石龕

  • P

Padang Bai, 帕當灣 (地名)
Pakrisan, 派克裡桑河
Palasari Reservoir 帕拉薩水庫 (地名)
Pantai Dreamland, 夢幻海灘 (地名)
Pasar, 傳統市場
Pasar Badung, 巴東市場
Pasar Candi kuning, 香料市場
Paear Kumbasari, 昆巴沙利市場
Pasar Pacung, 巴穹市場
Pasar Seni Sukawati , 蘇卡瓦地藝術市集
Pasar Ubud, 烏布傳統市場
Pasar Umum Sukawati, 蘇卡瓦地傳統市場
Peliatan, 埔里亞坦 (地名)
Pecatu, 培卡圖 (地名)
Pekutatan, 培圖大達 (地名)
Pemuteran, 佩母德蘭 (地名)
Penebel, 培內貝 (地名)
Penelokan, 培內洛坎 (地名)
Penestanan, 貝內斯達南 (地名)
Penulisan, 彭努利桑廟
Petang, 貝坦 (地名)
Petanu, 貝吐魯 (地名)
Poppies Lane I, 罌粟一巷 (街名)
Poppies Lane II, 罌粟二巷 (街名)
Pulau Serangan, 海龜島 (地名)
Pupuan, 布布安 (地名)
Puputan Klungkung Monument, 普普坦克隆貢紀念碑
Pura Beji, 北濟寺
Pura Banjar, 班家廟
Pura Besakih, 百沙基母廟 (阿貢火山聖母廟)
Pura Cina, 中國寺廟
Pura Gunung Kawi Sebatu, 卡威山斯巴圖聖泉廟
Pura Jagatnatha, 加格那塔廟 
Pura Kebo Edan, .科玻艾丹廟
Pura Kehen Pakuwon, 肯罕廟
Pura Luhur Uluwatu, 烏魯瓦圖斷崖廟
Pura Penataran Sasih Pejeng, 培那塔蘭薩席廟 
Pura Taman Ayu, 塔曼阿尤廟
Pura Telaga Waja, .特拉卡瓦加廟
Pura Tirta Empul Tampaksiring, 坦帕西林聖泉廟
Pura Ulun Danu Bratan, 布拉坦湖女神廟
Pura Ulan Danu Batur, 巴杜湖女神廟
Puri Lukisan Museum, 魯基桑美術館
Puri Pemecutan, 波莫糾丹皇宮
Puri Semarapura, 西馬蘭普拉宮殿
Puri Saren, 烏布皇宮

 

  • R

Renon, 芮弄(地名)

 

  • S

Sangeh, 桑給 (地名)
Sanghayng Widi, 桑揚威迪 (地名)
Sanur, 沙努 (地名)
Sayan, 山妍 (地名)
Seaminyak, 水明漾 (塞米雅客) (地名)
Selat Bali, 巴里海峽, 峇里海峽 (地名)
Selemadeg, (地名)
Semarapura, 西馬蘭普拉 (地名)
Seniwati Gallery, 西妮瓦提女性美術館
Serangan, 西蘭槓 (地名)
Seseh, 西莎 (地名)
Sidemen, 席德門 (地名)
Singaraja, 獅子城 (地名)
Sukasada, 蘇卡沙達 (地名)
Sukawati, 蘇卡瓦地 (地名)
Susut, (地名)

 

  • T

Tabanan, 塔巴南 (次行政區, 市, 地名)
Taman Puputan, Puputan Square, 普普坦廣場
Tanah Lot, 海神廟
Tanjung Benoa, 布諾瓦半島 (地名)
Tanjung Benoa Harbour, 南灣碼頭
Tegallalang, 德哥拉朗梯田 (地名)
Tejakula, 特加庫拉 (地名)
Telaga Waja River, 特拉卡瓦加河
Tenganan, 頓甘納 (地名)
The Bali bombing memorial, 巴里島爆炸案紀念碑
Tibubeneng, 提布貝內 (地名)
Tirta Gangga Rice Terrace, 迪塔甘卡梯田
Trunyan, 吐揚 (天葬村) (地名)
Tulamben, 圖藍本 (地名)
Tuban, 土班 (地名)
Tukad Umalas, 土卡 烏瑪拉斯 (地名)
Tukad Yeh Ho 耶合 (地名)

 

  • U

Ubud, 烏布 (地名)
Uluwatu, 烏魯瓦圖 (地名)
Umalas, 烏瑪拉斯 (地名)
Unda River, 烏達河
Ungasan, 烏干莎 (地名)

 

  • W

Wanasari (地名)
Wanagiri (地名)
Waterbom Park, 巴里島水上樂園
West Bali National Park, 巴里島西部國家公園
Wongayagede (地名)
Wuku, 烏庫 (地名)

 

  • Y

Yeh Ayung, 耶阿韻 (地名)
Yehembang, 耶罕邦 (地名)
Yehkuning, 耶古令 (地名)
Yeh Pulu, 耶普魯浮雕

 

 

相關文章:

巴里島美食(料理)名稱中英文對照(隨時新增)

巴里水果點心冰飲品名稱中英文對照(隨時新增)



9 留言

  1. bonnie您好~
    我在我的網誌裡有多篇
    有連結您網誌的文章~
    想說先告知您一聲~

    您的文章真的昰讓人收獲好多好多! 

    回覆刪除
  2. 跟散沙無關,只能得証華人的語言多元,而且文中所舉有三個國家,根本不需要一模一樣
    另峇里你應該用閩南語念,就會知道為什麼會寫"峇里"

    回覆刪除
  3. 峇里跟閩南語有關嗎?"峇"怎麼念?
    我還是堅持用"巴里島"

    回覆刪除
  4. 散沙是怎麼一回事?
    各地文化不同當然發音亦不同,你有念書嗎?

    回覆刪除
  5. "你也是散沙"&樓下的"passager"兩位散沙不是重點啦!
    連大陸都翻牆來複製我的文章,用我翻譯的地名。
     

    回覆刪除
  6. 你好,峇用ㄅㄚ打得出來喔!
    國語字典也有這個字,唸作八。
    應該是你的輸入法不支援這個念法,不表示這個字是錯的喔。有些人的名字也打不出來,不是因為他們的名字錯,而是輸入法的資料庫不夠龐大。

    回覆刪除
  7. 當然大家都沒有用錯,證明每個使用中字的國家,有各自的翻譯。
    雖然我也知道"峇"用ㄅ打得出來,使用"巴里島"是20多年的習慣了。

    回覆刪除
  8. 剛好在找資料的路人2016年6月2日 下午3:33:00 [GMT+8]

    謝謝您細心的整理!剛好我正在找相對應的英文字
     
    TO:你也是散沙
    說這種話的人才沒唸書吧!沒文化!沒素養!
    看了就討厭!

    回覆刪除

★ 歡迎留言 ★